Weno esta entrada es un poco «de coña» pero quien sabe? quiza a alguien realmente le sirva para triunfar en el pais del Sol Naciente. os pongo unas pequeñas frases para LIGAR en Japón (o al menos para hablar con japonesitas sexis):
La pregunta MAS importante de todas:
NAN SAI DESU KA? – cuantos años tienes??
respuestas legales:
hatachi desu (20 años)
niyuuichi sai (21 años)
niyuuni sai (22 años)
niyuugo sai (25 años)
sanyuu sai (30 años)
yonyuu sai (40 años)
nanayuu sai (70años solo para enfermos)
Respuestas ilegales:
yuunana sai (17años)
yuuroku sai (16años)
yuugo sai (15años)
yuuni sai (12 años)
hachisai (8 años solo para enfermos)
Preguntas para hacer en una discoteca o karaoke por ejemplo ^^
ESTUDIAS? – GAKUSEI DESU KA?
TRABAJAS? – HATARAKIMASU KA?
QUE WAPA ERES – KIREI DESU NE
HOY ESTAS MUY WAPA – KYO WA TOTEMO KIREI DAYO
TIENES NOVIO? – KARESHI IMASU KA?
QUIERES SALIR CONMIGO? – WATASHI TO TSUKI AIMASEN KA?
DONDE QUEDAMOS? – DOKO DE AIMASU KA?
ERES MUY SIMPATICA – YASASHI!!!
Y para los que vayan directos al tema y pasen de rodeos…
HOTERU NI IKIMASHOU KA? – vamos a un hotel?
ISSHONI BEEDO NI IKU – vamos a la cama
BOKU NO CHINCHIN WO MITAI DESU KA? – quieres ver mi pene? (XD)
Razi
Saiyan dice
Si 17 es ilegal y 20 es legal que pasa con las de 18 y 19?
Sólo por curiosidad es verdad que en Japón las tías se interesan mucho en el tipo de sangre?
Luis G dice
yo ligue en canada varias japonesas con esto:
nande soh nani mega kirei nano? por que tienes unos ojos hermosos?
anata wa kirei = eres bella.
watashi wa _nombre tuyo___ des
RazielDios dice
efectivamente es JUU… suelo equivocarme y ponerlo yuu ^^u.
Si quieres lenguaje informal ya sabes.. a japon unos mesecillos jiji.
Buff en ese grupo habia montones de chicas dame mas pistas ^^
Ja ne.
Razi
Crisfreak dice
Estoooo…. 10 no es juu? pk lo escribes con y? O esque estoy equivocada? >_< Buaaa, me molaría saber más lenguaje informal, mi Kaoru sensei sólo me está enseñando el neutro.
Por cierto, nos conocemos del primer viaje a japón que hiciste. Yo iba en el grupo. Salgo por ahí en tus vídeos. xD
RazielDios dice
XD pero una vez q estais en «esa situacion» ya no necesitas mas japones.. el lenguale universal del amor habla por ti muahahahahaha!
Victorkun dice
Para tias lanzadas^^!
Kimi no chinchin wa dou desu ka
ooki desu ka chiisai desu ka?????
si es chiisai lo mismo no os conviene xDD
GUSTAVO dice
interesante entrada! muy bueno lo de las respuestas legales e ilegales.
El japo de la polla como un camion no tiene precio XDDD
RazielDios dice
Jujuju sip Chinchin seria como decir «polla».
si recuerdas el cap de Dos frikis en japon del karaoke.. cuando nos encontramos a ese Japo borracho q cantaba TENGO LA POLLA COMO UN CAMIOOON!!! hay un momento cuando se va a ir que se da la vuelta y se lo canta a sus amigos japos.. y justo despues les dice «ore no chinchin da» haciendo gestos de que se refiere a un pene, asi les explicó que «polla» se referia a su chinchin XD.
Daniel dice
Wala no me acostaré sin saber algo nuevo XDD por cierto espero que te haya llegado el correo soy Klamus XD
SquallAdv dice
Ueno para yo que estudio japo hace mas de 1 año no es que me sean de mucha utilidad esas frases, excepto una en particular…
«BOKU NO CHINCHIN WO MITAI DESU KA? – quieres ver mi pene? (XD)»
xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
¿CHINCHIN? ^_^U
Yo solo sabía decir «pene» como «penisu», ¿así que chinchin también lo es? ¿Debe ser una forma mas vulgar de decirlo no? Como decir «¿Quieres ver mi polla?» xD Mola =P
Salu2! 😉