¡Ya estamos en abril! Flores de cerezo florecidas… Japón totalmente rosa…¿todavía no sabes japonés? ¡Muy mal! Ya deberíais de haberos unido a mi academia online de japonés, para aprender todo el japonés necesario para poder venir a disfrutar de este bonito país… Bueno dicho esto, hoy nos toca lección doble, vamos a aprender dos conjugaciones de verbos diferentes en una sola lección…¿Qué como es eso posible? pues porque son las dos muy sencillas y reamente nos vamos a basar en lo aprendido ya en lecciones anteriores para poder aprender estas en pocos minutos…
Primero vamos a aprender la forma gerundio. algo muy útil para poder dejar de hablar como «indios» y poder empezar a decir cosas bien dichas. Ahora cuando esteis estudiando podréis decir «yo estoy estudiando» y no simplemente «yo estudio» y lo mejor de todo es que para hacerlo solo tenéis que recordar lo que aprendimos el mes pasado sobre los verbos en su forma TE て ¿Lo recordáis? Si no os recomiendo primero volver a esa entrada porque si no no podréis pasar al siguiente nivel…
Forma ている (gerundio):
La forma de hacer el gerundio japonés es muy sencilla, puesto que consiste en hacer la forma imperativa て y añadirle el verbo います (o en informal いる) Si lo pensáis un poco es casi literal a la versión española del gerundio, puesto que nosotros lo hacemos con el verbo + el verbo «estar», que en japonés es el verbo います ¡es lo mismo!
Por lo que si el verbo comer たべます (tabemasu) en su forma て aprendimos que era たべて (tabete) a esto le añadimos el いる (iru) y nos queda… たべている (tabeteiru = estar comiendo). Si quiero decir por ejemplo la frase «yo estoy leyendo un libro» sabiendo que leer es よむ (yomu) y que en su forma Te es よんで (yonde) + いる… podemos hacer la frase completa 私は 本 を よんでいる。
Escribir – かきます ・ Escribe – かいて ・ estar escribiendo かいています
Morir – しにます ・ muere – しんで ・ estar muriéndose – しんでいる
Decir – いいます ・ Di – いって ・ Estar diciendo – いっっている
Esperar – まちます ・ Espera – まって ・ Estar esperando – まっている
Hacer – します ・ Haz – して ・ Estar haciéndolo – しています
Venir – きます ・ Ven – きて ・ Estar viniendo – きています
Forma なかった (pasado negativo informal):
Lo sé, no hemos aprendido aún el pasado informal y ya os estoy metiendo el pasado negativo..¡pero es que este es mucho más sencillo! solo necesitáis recordar la forma ない que vimos en el mes de febrero ¿La recordáis? (si no, ya sabéis que os toca). Para que cualquier verbo en negativo lo pasemos también a pasado solo necesitamos, una vez que tenemos el verbo en su forma ない (NAI) quitarle la última I y cambiarla por un かった (KATTA). quedándonos el verbo como なかった (nakatta). Por ejemplo el verbo BEBER (のみます) en negativo era のまない (nomanai), pues en neg pasado es simplemente のまなかった (nomanakatta) el verbo cada vez queda más largo por lo que da sensación de dificultad… pero no hemos hecho más que «construir». verbo + nai + katta. Es fácil cuando se le pilla el truco!
Termino – おわります ・ No termino – おわらない ・ no terminé – おわらなかった
Entro – はいります ・ No entro – はいらない ・ no entré – はいらなかった
Doy – あげます ・ No doy – あげない ・ No di – あげなかった
Duermo – ねます ・ No duermo – ねない ・ No dormí – ねなかった
Hago – します ・ No hago – しない ・ no hice – しなかった
Vengo – きます ・ no vengo – こない ・ no vine – こなかった
Pues eso es todo por hoy. Para el próximo mes aprenderemos la última forma informal básica que nos queda. ¡el pasado! Es bastante sencilla y tiene mucho que ver con la forma て aprendida el mes pasado y recordada este mes con la forma gerundio… o sea que no dejéis de repasar cada día y por supuesto, apuntaros a mi academia online RAZI ACADEMY si queréis aprender muchísimo más en pocos días sin tener que esperar mes a mes… ¡¡os estamos esperando!!
Daniela dice
Hola c:, tengo una duda respecto del pasado informal en gerundio. Solo es VTE+ ITTA en los grupos 1 y 2 o tienen otras variaciones?, saludos c:
diego kun dice
Razii te veo desde que tenias el cabello largo(ahora estas hige) bueno porque en tu ejemplo de gerundios escribes
Escribir – かきます ・ Escribe – かいて ・ estar escribiendo かいています
Morir – しにます ・ muere – しんで ・ estar muriéndose – しんでいる
Porque haces el cambio de imasu e iru?
Raúl Vela dice
Puuues porque soy el peor xDD. simplemente se me iria la cabeza y en vez de ponerlo en formal (masu) lo puse en informal, pero es lo mismo y no hay ninguna razón, simeplemte se me coló 😛
María G dice
Joé Razi, se nota que estás cansado. El segundo ejemplo de verbos después de «escribir» (que es evidente que sea lo primero que te viene a la cabeza) es… «Morir»… ^^ XD XD